Wszystkie zgłoszenia
Zgłoszenia Tuareg
#58353: "Trader Action: Instead of "Cancel" please let it say "Done", or add a "Done" function"
implemented: Ta propozycja została wdrożona
11
O czym jest to zgłoszenie?
Co się stało? Wybierz z poniższych opcji
Propozycja: moim zdaniem, następujące rzeczy bardzo poprawiłyby implementację gry
Szczegółowy opis
• Wyjaśnij swoją propozycję precyzyjnie i zwięźle, tak aby jak najłatwiej zrozumieć, co masz na myśli.
If you trade multiple times, the word "cancel" makes you think, that all trades are cancelled. If feels unnatural. A minor thing maybe, but the possibility to click "Done" instead seems more natural.• Jaką masz przeglądarkę?
Google Chrome v97
Historia zgłoszeń
2022 sty 29 1:16 •
Nyom7 • Ta propozycja nie została jeszcze przeanalizowana przez programistów:
2023 mar 23 16:15 • I agree - I accidentally clicked "cancel" thinking I was cancelling the pop up screen so that I could actually see what I was doing and that resulted in a wasted turn.
kevan • Ta propozycja nie została jeszcze przeanalizowana przez programistów:
2024 lip 16 16:54 • Looks like someone filed a translation request on 2024-06-03 with the explanation "clearer", and it got accepted. Translation guidelines say that it "should NOT be used to change the meaning or overall structure of the text".
I've just probably lost a game to this change - I assumed "Done" meant "I have selected my goods to trade, please do the trade". I'll request that the translation change be reversed.
I was about to file a bug suggesting retitling it as something like "No further trades".
I've just probably lost a game to this change - I assumed "Done" meant "I have selected my goods to trade, please do the trade". I'll request that the translation change be reversed.
I was about to file a bug suggesting retitling it as something like "No further trades".
xate • Ta propozycja została wdrożona:
2024 lip 17 17:44 • @kevan
The term "Done" is the correct term to show that you are finished using the Trader Action. This is in line with the original request here, showing that "cancel" was confusing.
To complete a trade you "Pay selected goods".
This will not be reverted, please stop sending translation requests asking to change it back.
The term "Done" is the correct term to show that you are finished using the Trader Action. This is in line with the original request here, showing that "cancel" was confusing.
To complete a trade you "Pay selected goods".
This will not be reverted, please stop sending translation requests asking to change it back.
kevan • Ta propozycja została wdrożona:
2024 lip 18 10:23 • Sure, will do, I'd just sent a second after the first got a generic "most likely not conform to the change policy" rejection, and I wasn't sure if I'd been clear enough. I'll open a new report to suggest a change of meaning.
Dodaj coś do tego zgłoszenia
Dodaj tutaj wszystko, co wydaje się istotne dla odtworzenia tego błędu lub zrozumienia twojej propozycji:
- Kolejne ID stołu / ID ruchu
- Czy F5 rozwiązało problem?
- Czy problem zdarzył się kilka razy? Za każdym razem? Losowo?
- Jeżeli masz zrzut ekranu z tym błędem (dobry zwyczaj) możesz użyć Imgur.com, żeby wrzucić go do Internetu i potem skopiować łącze do niego tutaj.