Wszystkie zgłoszenia
strona BGA
#162169: "More text formatting options needed, color aliases, and a text editor in tutorial creation"
awaiting: Ta propozycja nie została jeszcze przeanalizowana przez programistów
O czym jest to zgłoszenie?
Co się stało? Wybierz z poniższych opcji
Propozycja: moim zdaniem, następujące rzeczy bardzo poprawiłyby stronę
Szczegółowy opis
• Wyjaśnij swoją propozycję precyzyjnie i zwięźle, tak aby jak najłatwiej zrozumieć, co masz na myśli.
1) Please add more text formatting options in the tutorial creator, such as underline and italic. Currently we only have the option to make the text bold, which is very limiting.
2) Please allow aliases for the color tags. For example [green] [/green] could be optionally done with [g] [/g]. There are two reasons for this:
- BGA limits the text length, and sometimes I can't fit my text because the color tags take many characters.
- It is easier to type short tags than the whole words.
3) Of course, it would be ideal to actually implement a text editor in the tutorial creator, which would allow us to simply select the text and change the font color rather than type the tags like we used to in the 90's :)• Jaką masz przeglądarkę?
Google Chrome v134
Historia zgłoszeń
2025 mar 22 1:24 •
DogEgg258 • Ta propozycja nie została jeszcze przeanalizowana przez programistów:
2025 mar 31 4:33 • For the text length, one solution is to edit it in the game log in the bottom of the screen. There's you can input without text limit.
But yes! we need more color tag and more text formatting options!
But yes! we need more color tag and more text formatting options!
cigma • Ta propozycja nie została jeszcze przeanalizowana przez programistów:
2025 mar 31 7:52 • Infi220 has said:
"Please allow aliases for the color tags. For example [green] [/green] could be optionally done with [g] [/g]. There are two reasons for this"
Actually, there is a third one: When translating, if you use an internet translator by copy + paste, the color tags are also translated and you have to correct them manually. With short color tags this were easier or even not necessary.
"Please allow aliases for the color tags. For example [green] [/green] could be optionally done with [g] [/g]. There are two reasons for this"
Actually, there is a third one: When translating, if you use an internet translator by copy + paste, the color tags are also translated and you have to correct them manually. With short color tags this were easier or even not necessary.
Dodaj coś do tego zgłoszenia
Dodaj tutaj wszystko, co wydaje się istotne dla odtworzenia tego błędu lub zrozumienia twojej propozycji:
- Kolejne ID stołu / ID ruchu
- Czy F5 rozwiązało problem?
- Czy problem zdarzył się kilka razy? Za każdym razem? Losowo?
- Jeżeli masz zrzut ekranu z tym błędem (dobry zwyczaj) możesz użyć Imgur.com, żeby wrzucić go do Internetu i potem skopiować łącze do niego tutaj.