#79476: "Unable to view teammate ability cards"
O czym jest to zgłoszenie?
Co się stało? Wybierz z poniższych opcji
Co się stało? Wybierz z poniższych opcji
Sprawdź, czy istnieje już zgłoszenie na ten sam temat
Jeśli tak, ZAGŁOSUJ na to zgłoszenie. Zgłoszenia z największą liczbą głosów mają najwyższy PRIORYTET!
# | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
---|
Szczegółowy opis
• Proszę skopiować i wkleić treść błędu wyświetloną na ekranie, o ile jakaś się pojawia.
The BGA Studio Guidelines (en.doc.boardgamearena.com/BGA_Studio_Guidelines) state that an adaptation of a game must abide by the following:
- Fidelity to the original game is an absolute requirement.
- Don't try to create a video game: make your game interface as close as possible to how the original board game looks like.
- Don't hide game elements behind menus, submenus, dialogs, etc, but display them directly on the main page.
- Every information visible by players in the real game should be accessible in the adaptation.• Proszę opisać co chciałeś zrobić, co zrobiłeś i co się stało
I should be able to view the ability cards of my teammate and a hover text on their dice is not sufficient. On mobile, it is not intuitive or made known that selecting the teammate's rolled dice faces will show their abilities they must choose from.• Jaką masz przeglądarkę?
Google Chrome v108
• Proszę skopiować i wkleić tekst wyświetlany w języku angielskim zamiast w twoim języku. Jeżeli masz zrzut ekranu z tym błędem (dobry zwyczaj) możesz użyć Imgur.com, żeby wrzucić go do Internetu i potem skopiować łącze do niego tutaj.
The BGA Studio Guidelines (en.doc.boardgamearena.com/BGA_Studio_Guidelines) state that an adaptation of a game must abide by the following:
- Fidelity to the original game is an absolute requirement.
- Don't try to create a video game: make your game interface as close as possible to how the original board game looks like.
- Don't hide game elements behind menus, submenus, dialogs, etc, but display them directly on the main page.
- Every information visible by players in the real game should be accessible in the adaptation.• Czy ten tekst jest dostępny w systemie tłumaczeń? Jeśli tak, to czy został przetłumaczony więcej niż 24 godziny temu?
I should be able to view the ability cards of my teammate and a hover text on their dice is not sufficient. On mobile, it is not intuitive or made known that selecting the teammate's rolled dice faces will show their abilities they must choose from.• Jaką masz przeglądarkę?
Google Chrome v108
• Wyjaśnij swoją propozycję precyzyjnie i zwięźle, tak aby jak najłatwiej zrozumieć, co masz na myśli.
The BGA Studio Guidelines (en.doc.boardgamearena.com/BGA_Studio_Guidelines) state that an adaptation of a game must abide by the following:
- Fidelity to the original game is an absolute requirement.
- Don't try to create a video game: make your game interface as close as possible to how the original board game looks like.
- Don't hide game elements behind menus, submenus, dialogs, etc, but display them directly on the main page.
- Every information visible by players in the real game should be accessible in the adaptation.• Jaką masz przeglądarkę?
Google Chrome v108
• Co wyświetlało się na ekranie kiedy zostałeś zablokowany (Pusty ekran? Część interfejsu gry? Komunikat o błędzie?)
The BGA Studio Guidelines (en.doc.boardgamearena.com/BGA_Studio_Guidelines) state that an adaptation of a game must abide by the following:
- Fidelity to the original game is an absolute requirement.
- Don't try to create a video game: make your game interface as close as possible to how the original board game looks like.
- Don't hide game elements behind menus, submenus, dialogs, etc, but display them directly on the main page.
- Every information visible by players in the real game should be accessible in the adaptation.• Jaką masz przeglądarkę?
Google Chrome v108
• Która z zasad gry nie była przestrzegana w adaptacji BGA
The BGA Studio Guidelines (en.doc.boardgamearena.com/BGA_Studio_Guidelines) state that an adaptation of a game must abide by the following:
- Fidelity to the original game is an absolute requirement.
- Don't try to create a video game: make your game interface as close as possible to how the original board game looks like.
- Don't hide game elements behind menus, submenus, dialogs, etc, but display them directly on the main page.
- Every information visible by players in the real game should be accessible in the adaptation.• Czy naruszenie zasad gry jest widoczne w powtórce rozgrywki? Jeżeli tak, to w ruchu o jakim numerze?
I should be able to view the ability cards of my teammate and a hover text on their dice is not sufficient. On mobile, it is not intuitive or made known that selecting the teammate's rolled dice faces will show their abilities they must choose from.• Jaką masz przeglądarkę?
Google Chrome v108
• Jaką akcję w grze chciałeś wykonać?
The BGA Studio Guidelines (en.doc.boardgamearena.com/BGA_Studio_Guidelines) state that an adaptation of a game must abide by the following:
- Fidelity to the original game is an absolute requirement.
- Don't try to create a video game: make your game interface as close as possible to how the original board game looks like.
- Don't hide game elements behind menus, submenus, dialogs, etc, but display them directly on the main page.
- Every information visible by players in the real game should be accessible in the adaptation.• Co starasz się zrobić by uruchomić tę akcję w grze?
I should be able to view the ability cards of my teammate and a hover text on their dice is not sufficient. On mobile, it is not intuitive or made known that selecting the teammate's rolled dice faces will show their abilities they must choose from.• Co się stało kiedy próbowałeś to zrobić (komunikat o błędzie, komunikat na pasku stanu gry, ...)?
Again, on mobile there is no clear indication that selecting the dice face of a teammate will display their available actions. This is not a sufficient way to present the information that would be available to all players in the physical table top version of the game.• Jaką masz przeglądarkę?
Google Chrome v108
• W którym momencie gry pojawił się problem (jakie było aktualne polecenie w grze)?
The BGA Studio Guidelines (en.doc.boardgamearena.com/BGA_Studio_Guidelines) state that an adaptation of a game must abide by the following:
- Fidelity to the original game is an absolute requirement.
- Don't try to create a video game: make your game interface as close as possible to how the original board game looks like.
- Don't hide game elements behind menus, submenus, dialogs, etc, but display them directly on the main page.
- Every information visible by players in the real game should be accessible in the adaptation.• Co się stało kiedy próbowałeś wykonać akcję w grze (komunikat o błędzie, komunikat na pasku stanu gry, ...)?
I should be able to view the ability cards of my teammate and a hover text on their dice is not sufficient. On mobile, it is not intuitive or made known that selecting the teammate's rolled dice faces will show their abilities they must choose from.• Jaką masz przeglądarkę?
Google Chrome v108
• Proszę opisać problem z wyświetlaniem. Jeżeli masz zrzut ekranu z tym błędem (dobry zwyczaj) możesz użyć Imgur.com, żeby wrzucić go do Internetu i potem skopiować łącze do niego tutaj.
The BGA Studio Guidelines (en.doc.boardgamearena.com/BGA_Studio_Guidelines) state that an adaptation of a game must abide by the following:
- Fidelity to the original game is an absolute requirement.
- Don't try to create a video game: make your game interface as close as possible to how the original board game looks like.
- Don't hide game elements behind menus, submenus, dialogs, etc, but display them directly on the main page.
- Every information visible by players in the real game should be accessible in the adaptation.• Jaką masz przeglądarkę?
Google Chrome v108
• Proszę skopiować i wkleić tekst wyświetlany w języku angielskim zamiast w twoim języku. Jeżeli masz zrzut ekranu z tym błędem (dobry zwyczaj) możesz użyć Imgur.com, żeby wrzucić go do Internetu i potem skopiować łącze do niego tutaj.
The BGA Studio Guidelines (en.doc.boardgamearena.com/BGA_Studio_Guidelines) state that an adaptation of a game must abide by the following:
- Fidelity to the original game is an absolute requirement.
- Don't try to create a video game: make your game interface as close as possible to how the original board game looks like.
- Don't hide game elements behind menus, submenus, dialogs, etc, but display them directly on the main page.
- Every information visible by players in the real game should be accessible in the adaptation.• Czy ten tekst jest dostępny w systemie tłumaczeń? Jeśli tak, to czy został przetłumaczony więcej niż 24 godziny temu?
I should be able to view the ability cards of my teammate and a hover text on their dice is not sufficient. On mobile, it is not intuitive or made known that selecting the teammate's rolled dice faces will show their abilities they must choose from.• Jaką masz przeglądarkę?
Google Chrome v108
• Wyjaśnij swoją propozycję precyzyjnie i zwięźle, tak aby jak najłatwiej zrozumieć, co masz na myśli.
The BGA Studio Guidelines (en.doc.boardgamearena.com/BGA_Studio_Guidelines) state that an adaptation of a game must abide by the following:
- Fidelity to the original game is an absolute requirement.
- Don't try to create a video game: make your game interface as close as possible to how the original board game looks like.
- Don't hide game elements behind menus, submenus, dialogs, etc, but display them directly on the main page.
- Every information visible by players in the real game should be accessible in the adaptation.• Jaką masz przeglądarkę?
Google Chrome v108
Historia zgłoszeń
Another option would utilize the same action that the "Toggle Guards" button in a two-player game currently uses. Perhaps it could be implemented as a "Toggle Teammate Cards" button, or possibly a toggle button for each player.
The final option is to have the other player ability cards below my ability cards available for view by scrolling.
Further, BGA adaptations require publisher approval before it can be released. The publisher has made it clear that the other players' cards should not be visible.
I am currently working on clearer messages for the commander's actions. Each issue should be listed as a separate bug report in future.
Consider an asynchronous game. I ask in chat what my teammate's card does. But it's my turn, and they get no notification of it. They don't answer because they don't realize there is anything needed of them. Play stalls out.
I come back to a game where my teammate played their turn. I look in the game log to see what happened. The game log tells me the flavor text name of what my teammate did. Since I can't see the card, I have to hunt the log for what they actually did because I can't remember what the "Feint" action means.
It's all well and good for a designer to want to make a game that fosters this beautiful display of camaraderie and unbreakable, lifelong relationships. But crippling the gameplay experience in this way in the name of bonding and teamwork makes for a weaker overall experience and limits the appeal to a wider audience.
And the argument that we want to avoid having one player tell everyone what to do is invalid; alphagaming is a player problem, not a design problem.
Perhaps the fear of quarterbacking or alphagaming is because you know someone very well with a strong desire to not take input from others and command control?
Dodaj coś do tego zgłoszenia
- Kolejne ID stołu / ID ruchu
- Czy F5 rozwiązało problem?
- Czy problem zdarzył się kilka razy? Za każdym razem? Losowo?
- Jeżeli masz zrzut ekranu z tym błędem (dobry zwyczaj) możesz użyć Imgur.com, żeby wrzucić go do Internetu i potem skopiować łącze do niego tutaj.