#72677: "Solo mode: a space can't accumulate more than 6 resources unless the player plays a ruby"
O czym jest to zgłoszenie?
Co się stało? Wybierz z poniższych opcji
Co się stało? Wybierz z poniższych opcji
Sprawdź, czy istnieje już zgłoszenie na ten sam temat
Jeśli tak, ZAGŁOSUJ na to zgłoszenie. Zgłoszenia z największą liczbą głosów mają najwyższy PRIORYTET!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Szczegółowy opis
-
• Proszę skopiować i wkleić treść błędu wyświetloną na ekranie, o ile jakaś się pojawia.
From the last page of the manual, under "Refilling the accumulating spaces"
"Before refilling the accumulating spaces, check if there are any spaces with more than 6 goods. Remove all the goods from all spaces where this is the case and return them to the general supply. For each Ruby you spend, you can prevent this from happening for one of these spaces. The goods on the accumulating spaces that you paid a Ruby for will be safe for another round" -
• Proszę opisać co chciałeś zrobić, co zrobiłeś i co się stało
Move 57. The ore space is filled in with the seventh (7th ore) but I still keep my ruby.
• Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla v5
-
• Proszę skopiować i wkleić tekst wyświetlany w języku angielskim zamiast w twoim języku. Jeżeli masz zrzut ekranu z tym błędem (dobry zwyczaj) możesz użyć Imgur.com, żeby wrzucić go do Internetu i potem skopiować łącze do niego tutaj.
From the last page of the manual, under "Refilling the accumulating spaces"
"Before refilling the accumulating spaces, check if there are any spaces with more than 6 goods. Remove all the goods from all spaces where this is the case and return them to the general supply. For each Ruby you spend, you can prevent this from happening for one of these spaces. The goods on the accumulating spaces that you paid a Ruby for will be safe for another round" -
• Czy ten tekst jest dostępny w systemie tłumaczeń? Jeśli tak, to czy został przetłumaczony więcej niż 24 godziny temu?
Move 57. The ore space is filled in with the seventh (7th ore) but I still keep my ruby.
• Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla v5
-
• Wyjaśnij swoją propozycję precyzyjnie i zwięźle, tak aby jak najłatwiej zrozumieć, co masz na myśli.
From the last page of the manual, under "Refilling the accumulating spaces"
"Before refilling the accumulating spaces, check if there are any spaces with more than 6 goods. Remove all the goods from all spaces where this is the case and return them to the general supply. For each Ruby you spend, you can prevent this from happening for one of these spaces. The goods on the accumulating spaces that you paid a Ruby for will be safe for another round" • Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla v5
-
• Co wyświetlało się na ekranie kiedy zostałeś zablokowany (Pusty ekran? Część interfejsu gry? Komunikat o błędzie?)
From the last page of the manual, under "Refilling the accumulating spaces"
"Before refilling the accumulating spaces, check if there are any spaces with more than 6 goods. Remove all the goods from all spaces where this is the case and return them to the general supply. For each Ruby you spend, you can prevent this from happening for one of these spaces. The goods on the accumulating spaces that you paid a Ruby for will be safe for another round" • Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla v5
-
• Która z zasad gry nie była przestrzegana w adaptacji BGA
From the last page of the manual, under "Refilling the accumulating spaces"
"Before refilling the accumulating spaces, check if there are any spaces with more than 6 goods. Remove all the goods from all spaces where this is the case and return them to the general supply. For each Ruby you spend, you can prevent this from happening for one of these spaces. The goods on the accumulating spaces that you paid a Ruby for will be safe for another round" -
• Czy naruszenie zasad gry jest widoczne w powtórce rozgrywki? Jeżeli tak, to w ruchu o jakim numerze?
Move 57. The ore space is filled in with the seventh (7th ore) but I still keep my ruby.
• Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla v5
-
• Jaką akcję w grze chciałeś wykonać?
From the last page of the manual, under "Refilling the accumulating spaces"
"Before refilling the accumulating spaces, check if there are any spaces with more than 6 goods. Remove all the goods from all spaces where this is the case and return them to the general supply. For each Ruby you spend, you can prevent this from happening for one of these spaces. The goods on the accumulating spaces that you paid a Ruby for will be safe for another round" -
• Co starasz się zrobić by uruchomić tę akcję w grze?
Move 57. The ore space is filled in with the seventh (7th ore) but I still keep my ruby.
-
• Co się stało kiedy próbowałeś to zrobić (komunikat o błędzie, komunikat na pasku stanu gry, ...)?
• Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla v5
-
• W którym momencie gry pojawił się problem (jakie było aktualne polecenie w grze)?
From the last page of the manual, under "Refilling the accumulating spaces"
"Before refilling the accumulating spaces, check if there are any spaces with more than 6 goods. Remove all the goods from all spaces where this is the case and return them to the general supply. For each Ruby you spend, you can prevent this from happening for one of these spaces. The goods on the accumulating spaces that you paid a Ruby for will be safe for another round" -
• Co się stało kiedy próbowałeś wykonać akcję w grze (komunikat o błędzie, komunikat na pasku stanu gry, ...)?
Move 57. The ore space is filled in with the seventh (7th ore) but I still keep my ruby.
• Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla v5
-
• Proszę opisać problem z wyświetlaniem. Jeżeli masz zrzut ekranu z tym błędem (dobry zwyczaj) możesz użyć Imgur.com, żeby wrzucić go do Internetu i potem skopiować łącze do niego tutaj.
From the last page of the manual, under "Refilling the accumulating spaces"
"Before refilling the accumulating spaces, check if there are any spaces with more than 6 goods. Remove all the goods from all spaces where this is the case and return them to the general supply. For each Ruby you spend, you can prevent this from happening for one of these spaces. The goods on the accumulating spaces that you paid a Ruby for will be safe for another round" • Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla v5
-
• Proszę skopiować i wkleić tekst wyświetlany w języku angielskim zamiast w twoim języku. Jeżeli masz zrzut ekranu z tym błędem (dobry zwyczaj) możesz użyć Imgur.com, żeby wrzucić go do Internetu i potem skopiować łącze do niego tutaj.
From the last page of the manual, under "Refilling the accumulating spaces"
"Before refilling the accumulating spaces, check if there are any spaces with more than 6 goods. Remove all the goods from all spaces where this is the case and return them to the general supply. For each Ruby you spend, you can prevent this from happening for one of these spaces. The goods on the accumulating spaces that you paid a Ruby for will be safe for another round" -
• Czy ten tekst jest dostępny w systemie tłumaczeń? Jeśli tak, to czy został przetłumaczony więcej niż 24 godziny temu?
Move 57. The ore space is filled in with the seventh (7th ore) but I still keep my ruby.
• Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla v5
-
• Wyjaśnij swoją propozycję precyzyjnie i zwięźle, tak aby jak najłatwiej zrozumieć, co masz na myśli.
From the last page of the manual, under "Refilling the accumulating spaces"
"Before refilling the accumulating spaces, check if there are any spaces with more than 6 goods. Remove all the goods from all spaces where this is the case and return them to the general supply. For each Ruby you spend, you can prevent this from happening for one of these spaces. The goods on the accumulating spaces that you paid a Ruby for will be safe for another round" • Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla v5
Historia zgłoszeń
In the game I linked, I was trying to reproduce the 200-point solo play-by-play here: boardgamegeek.com/thread/1187325/article/16040582#16040582
There's a part where OP mentions about the rule being a mistranslation, see image:
imgur.com/a/ISl990A
Original paragraph:
"Prüft, bevor ihr die Anhäufungsfelder füllt, ob es Anhäufungsfelder gibt, auf denen mindestens 6 Waren liegen. Immer
wenn dies der Fall ist, müsst ihr alle Waren, die auf dem Aktionsfeld liegen, zurück in den allgemeinen Vorrat geben. Ihr
könnt 1 Rubin einsetzen, um ein Anhäufungsfeld eine Runde lang davor zu schützen, dass es zwangsweise leer geräumt
wird. (Dadurch können auf einem Aktionsfeld auch einmal mehr als 6 Waren liegen.)
Ansonsten gibt es keine weiteren Änderungen"
Translation (by google):
""Before you fill the accumulation fields, check whether there are accumulation fields with at least 6 goods on them. Always
if this is the case, you must return all goods that are on the action space to the general supply. Her
can use 1 ruby to protect a cluster tile from being forcibly cleared for 1 turn
becomes. (This means that there can be more than 6 goods on an action space.)
Otherwise there are no further changes"
boardgamegeek.com/file/download_redirect/d2b34d9189f8b709b5626a6d57328e97b09f5961152f2a9f/Caverna_Rules_EN.pdf.zip
Page 24: Refilling the accumulating spaces
Before refilling the accumulating spaces, check if there are any spaces with more than 6 goods. Remove all the goods from all of the spaces where this is the case and return them to the general supply. For each Ruby you spend, you can prevent this from happening for one of these spaces. The goods on the accumulating spaces that you paid a Ruby for will be safe for another round. (This way an accumulating space may accumulate more than 6 goods.)
boardgamegeek.com/thread/2191584/rulebook-last-page-solo-rules-problem
boardgamegeek.com/thread/2688889/article/38047810#38047810
Website Rulebook also contains the error
lookout-spiele.de/upload/de_caverna.html_Rules_Caverna_EN.pdf
en.doc.boardgamearena.com/Gamehelpcaverna
==Caverna Errata ==
=== Solo Game accumulating ===
There is a misprint in the "Refilling the accumulating spaces" section of the solo game rules on page 24 of the official PDF Rules:
==== Rule as written: ====
Before refilling the accumulating spaces, check if there are any spaces with '''more than 6 goods'''. Remove all the goods from all of the spaces where this is the case and return them to the general supply. For each Ruby you spend, you can prevent this from happening for one of these spaces. The goods on the accumulating spaces that you paid a Ruby for will be safe for another round. (This way an accumulating space may accumulate more than 6 goods.)
==== Corrected as: ====
Before refilling the accumulating spaces, check if there are any spaces with '''6 or more goods'''. Remove all the goods from all of the spaces where this is the case and return them to the general supply. For each Ruby you spend, you can prevent this from happening for one of these spaces. The goods on the accumulating spaces that you paid a Ruby for will be safe for another round. (This way an accumulating space may accumulate more than 6 goods.)
=== Impact ===
In a solo game, if you end your turn with 6 (not 7) goods on a space. It will be cleared before being refilled unless a ruby is spent.
==== Source: ====
boardgamegeek.com/thread/2191584/rulebook-last-page-solo-rules-problem
Grzegorz Kobiela (Designer/Publisher)
Dodaj coś do tego zgłoszenia
- Kolejne ID stołu / ID ruchu
- Czy F5 rozwiązało problem?
- Czy problem zdarzył się kilka razy? Za każdym razem? Losowo?
- Jeżeli masz zrzut ekranu z tym błędem (dobry zwyczaj) możesz użyć Imgur.com, żeby wrzucić go do Internetu i potem skopiować łącze do niego tutaj.
