#7241: "English -> Korean translation problems"
O czym jest to zgłoszenie?
Co się stało? Wybierz z poniższych opcji
Co się stało? Wybierz z poniższych opcji
Sprawdź, czy istnieje już zgłoszenie na ten sam temat
Jeśli tak, ZAGŁOSUJ na to zgłoszenie. Zgłoszenia z największą liczbą głosów mają najwyższy PRIORYTET!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Szczegółowy opis
-
• Proszę skopiować i wkleić treść błędu wyświetloną na ekranie, o ile jakaś się pojawia.
Names of location cards, artist cards(excluding anonymous artists), and monument cards.
-
• Proszę opisać co chciałeś zrobić, co zrobiłeś i co się stało
Location card names appear in HQ and translated already, but only workshop cards are translated. (Probably names are the same but assigned strings in the game are different then)
Artist and monument card names do not appear in HQ. • Jaką masz przeglądarkę?
Google Chrome v57
-
• Proszę skopiować i wkleić tekst wyświetlany w języku angielskim zamiast w twoim języku. Jeżeli masz zrzut ekranu z tym błędem (dobry zwyczaj) możesz użyć Imgur.com, żeby wrzucić go do Internetu i potem skopiować łącze do niego tutaj.
Names of location cards, artist cards(excluding anonymous artists), and monument cards.
-
• Czy ten tekst jest dostępny w systemie tłumaczeń? Jeśli tak, to czy został przetłumaczony więcej niż 24 godziny temu?
Location card names appear in HQ and translated already, but only workshop cards are translated. (Probably names are the same but assigned strings in the game are different then)
Artist and monument card names do not appear in HQ. • Jaką masz przeglądarkę?
Google Chrome v57
-
• Wyjaśnij swoją propozycję precyzyjnie i zwięźle, tak aby jak najłatwiej zrozumieć, co masz na myśli.
Names of location cards, artist cards(excluding anonymous artists), and monument cards.
• Jaką masz przeglądarkę?
Google Chrome v57
-
• Co wyświetlało się na ekranie kiedy zostałeś zablokowany (Pusty ekran? Część interfejsu gry? Komunikat o błędzie?)
Names of location cards, artist cards(excluding anonymous artists), and monument cards.
• Jaką masz przeglądarkę?
Google Chrome v57
-
• Która z zasad gry nie była przestrzegana w adaptacji BGA
Names of location cards, artist cards(excluding anonymous artists), and monument cards.
-
• Czy naruszenie zasad gry jest widoczne w powtórce rozgrywki? Jeżeli tak, to w ruchu o jakim numerze?
Location card names appear in HQ and translated already, but only workshop cards are translated. (Probably names are the same but assigned strings in the game are different then)
Artist and monument card names do not appear in HQ. • Jaką masz przeglądarkę?
Google Chrome v57
-
• Jaką akcję w grze chciałeś wykonać?
Names of location cards, artist cards(excluding anonymous artists), and monument cards.
-
• Co starasz się zrobić by uruchomić tę akcję w grze?
Location card names appear in HQ and translated already, but only workshop cards are translated. (Probably names are the same but assigned strings in the game are different then)
Artist and monument card names do not appear in HQ. -
• Co się stało kiedy próbowałeś to zrobić (komunikat o błędzie, komunikat na pasku stanu gry, ...)?
• Jaką masz przeglądarkę?
Google Chrome v57
-
• W którym momencie gry pojawił się problem (jakie było aktualne polecenie w grze)?
Names of location cards, artist cards(excluding anonymous artists), and monument cards.
-
• Co się stało kiedy próbowałeś wykonać akcję w grze (komunikat o błędzie, komunikat na pasku stanu gry, ...)?
Location card names appear in HQ and translated already, but only workshop cards are translated. (Probably names are the same but assigned strings in the game are different then)
Artist and monument card names do not appear in HQ. • Jaką masz przeglądarkę?
Google Chrome v57
-
• Proszę opisać problem z wyświetlaniem. Jeżeli masz zrzut ekranu z tym błędem (dobry zwyczaj) możesz użyć Imgur.com, żeby wrzucić go do Internetu i potem skopiować łącze do niego tutaj.
Names of location cards, artist cards(excluding anonymous artists), and monument cards.
• Jaką masz przeglądarkę?
Google Chrome v57
-
• Proszę skopiować i wkleić tekst wyświetlany w języku angielskim zamiast w twoim języku. Jeżeli masz zrzut ekranu z tym błędem (dobry zwyczaj) możesz użyć Imgur.com, żeby wrzucić go do Internetu i potem skopiować łącze do niego tutaj.
Names of location cards, artist cards(excluding anonymous artists), and monument cards.
-
• Czy ten tekst jest dostępny w systemie tłumaczeń? Jeśli tak, to czy został przetłumaczony więcej niż 24 godziny temu?
Location card names appear in HQ and translated already, but only workshop cards are translated. (Probably names are the same but assigned strings in the game are different then)
Artist and monument card names do not appear in HQ. • Jaką masz przeglądarkę?
Google Chrome v57
-
• Wyjaśnij swoją propozycję precyzyjnie i zwięźle, tak aby jak najłatwiej zrozumieć, co masz na myśli.
Names of location cards, artist cards(excluding anonymous artists), and monument cards.
• Jaką masz przeglądarkę?
Google Chrome v57
Historia zgłoszeń
Your bug has probably been fixed already, or was linked to a temporary failure of BGA service.
In any case, when filling a bug report, make sure to have an explicit title linked to the incident (ex: with error message), so other players can recognize it and vote for it.
Dodaj coś do tego zgłoszenia
- Kolejne ID stołu / ID ruchu
- Czy F5 rozwiązało problem?
- Czy problem zdarzył się kilka razy? Za każdym razem? Losowo?
- Jeżeli masz zrzut ekranu z tym błędem (dobry zwyczaj) możesz użyć Imgur.com, żeby wrzucić go do Internetu i potem skopiować łącze do niego tutaj.
