#38943: "New 2016 2-players rules"
O czym jest to zgłoszenie?
Co się stało? Wybierz z poniższych opcji
Co się stało? Wybierz z poniższych opcji
Sprawdź, czy istnieje już zgłoszenie na ten sam temat
Jeśli tak, ZAGŁOSUJ na to zgłoszenie. Zgłoszenia z największą liczbą głosów mają najwyższy PRIORYTET!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Szczegółowy opis
-
• Proszę skopiować i wkleić treść błędu wyświetloną na ekranie, o ile jakaś się pojawia.
I recently played a 2 players Colt Express game (so 2 characters vs 2 characters) and I noticed that some rules are different from the original rules of the game. Especially the french rules (www.data.ludonaute.fr/Colt_Expr ... 016_FR.pdf) differ from the English one (world-of-board-games.com.sg/doc ... xpress.pdf).
And as Colt Express is initially a french game, we should trust the french rules that reflect more the editor wills.
1. Title of Gunslinger
In the English version:
- "However, no one wins the title of Gunslinger in the 2-player game."
In the French version:
- "Le titre d’As de la gâchette est décerné au joueur dont la somme des Balles tirées par ses deux Bandits est la plus grande. Attention, chaque joueur a 1 point de malus pour chaque balle de ses deux couleurs dans sa pioche personnelle (cela signifie que l’un de ses Bandits a tiré sur son autre Bandit)."
- Translation : "The title of Gunslinger is won by the player for whom the sum of the shot bullets is the highest. However, the bullets that were shot by a Bandit to the second team mate count as malus points for the title of Gunslinger"
In my opinion, there should actually be the title in the 2 players version, because without it, the shoot cards are quite useless.
2. Settings of the Teams
In the English version:
- "Each player chooses a team of two Characters."
In the French version:
- "Isoler Ghost, Doc et Belle. Attribuez-leur aléatoirement un partenaire parmi les trois autres Bandits. Chaque joueur choisit alors une équipe."
- Translation : "Isolate Ghost, Doc and Belle. Assign them randomly another Bandit to make three pairs. Then each player chooses a Team."
So the goal here is to prevent overpowered teams when the Bandits are assigned randomly. In fact, I recently played against a player who received the Ghost-Doc team. So he could have one more card and play the first card hidden (even if it was a Doc card). I clearly had a disadvantadge. So I think this could be better to apply this French version of the rule too :
- If the BGA settings allow the players to choose their Bandits, the game display the pairs and the player choose the team
- If the BGA settings don't allow the players to choose their Bandits, the game directly assigned them one team
3. Undercover rule
In the English version:
- Nothing is said about that point.
In the French version:
- "Pendant la phase 1, lors d’un tour de table Standard (pas dans un Tunnel, ni lors d’un Aiguillage, d’une Accélération...), si un joueur place une carte Tir d’un Bandit sur la pile commune, il peut immédiatement, dans le même tour, jouer une carte Action de son autre Bandit. Cette seconde carte ne peut pas être une carte Marshal."
- Translation : "During the first phase and during a standard turn (no tunnel, no switching, no speeding-up, ...), if a player plays a Shoot card for one Bandit, he immediately can play another action card from the another Bandit. This second card cannot be a Marshal.
I think again this rule can be very interesting and could create a lot of strategy during the plans. -
• Proszę opisać co chciałeś zrobić, co zrobiłeś i co się stało
• Jaką masz przeglądarkę?
Google Chrome v89
-
• Proszę skopiować i wkleić tekst wyświetlany w języku angielskim zamiast w twoim języku. If you have a screenshot of this bug (good practice), you can use a picture hosting service of your choice (snipboard.io for example) to upload it and copy/paste the link here. Czy ten tekst jest dostępny w systemie tłumaczeń? Jeśli tak, to czy został przetłumaczony więcej niż 24 godziny temu?
I recently played a 2 players Colt Express game (so 2 characters vs 2 characters) and I noticed that some rules are different from the original rules of the game. Especially the french rules (www.data.ludonaute.fr/Colt_Expr ... 016_FR.pdf) differ from the English one (world-of-board-games.com.sg/doc ... xpress.pdf).
And as Colt Express is initially a french game, we should trust the french rules that reflect more the editor wills.
1. Title of Gunslinger
In the English version:
- "However, no one wins the title of Gunslinger in the 2-player game."
In the French version:
- "Le titre d’As de la gâchette est décerné au joueur dont la somme des Balles tirées par ses deux Bandits est la plus grande. Attention, chaque joueur a 1 point de malus pour chaque balle de ses deux couleurs dans sa pioche personnelle (cela signifie que l’un de ses Bandits a tiré sur son autre Bandit)."
- Translation : "The title of Gunslinger is won by the player for whom the sum of the shot bullets is the highest. However, the bullets that were shot by a Bandit to the second team mate count as malus points for the title of Gunslinger"
In my opinion, there should actually be the title in the 2 players version, because without it, the shoot cards are quite useless.
2. Settings of the Teams
In the English version:
- "Each player chooses a team of two Characters."
In the French version:
- "Isoler Ghost, Doc et Belle. Attribuez-leur aléatoirement un partenaire parmi les trois autres Bandits. Chaque joueur choisit alors une équipe."
- Translation : "Isolate Ghost, Doc and Belle. Assign them randomly another Bandit to make three pairs. Then each player chooses a Team."
So the goal here is to prevent overpowered teams when the Bandits are assigned randomly. In fact, I recently played against a player who received the Ghost-Doc team. So he could have one more card and play the first card hidden (even if it was a Doc card). I clearly had a disadvantadge. So I think this could be better to apply this French version of the rule too :
- If the BGA settings allow the players to choose their Bandits, the game display the pairs and the player choose the team
- If the BGA settings don't allow the players to choose their Bandits, the game directly assigned them one team
3. Undercover rule
In the English version:
- Nothing is said about that point.
In the French version:
- "Pendant la phase 1, lors d’un tour de table Standard (pas dans un Tunnel, ni lors d’un Aiguillage, d’une Accélération...), si un joueur place une carte Tir d’un Bandit sur la pile commune, il peut immédiatement, dans le même tour, jouer une carte Action de son autre Bandit. Cette seconde carte ne peut pas être une carte Marshal."
- Translation : "During the first phase and during a standard turn (no tunnel, no switching, no speeding-up, ...), if a player plays a Shoot card for one Bandit, he immediately can play another action card from the another Bandit. This second card cannot be a Marshal.
I think again this rule can be very interesting and could create a lot of strategy during the plans. • Jaką masz przeglądarkę?
Google Chrome v89
-
• Wyjaśnij swoją propozycję precyzyjnie i zwięźle, tak aby jak najłatwiej zrozumieć, co masz na myśli.
I recently played a 2 players Colt Express game (so 2 characters vs 2 characters) and I noticed that some rules are different from the original rules of the game. Especially the french rules (www.data.ludonaute.fr/Colt_Expr ... 016_FR.pdf) differ from the English one (world-of-board-games.com.sg/doc ... xpress.pdf).
And as Colt Express is initially a french game, we should trust the french rules that reflect more the editor wills.
1. Title of Gunslinger
In the English version:
- "However, no one wins the title of Gunslinger in the 2-player game."
In the French version:
- "Le titre d’As de la gâchette est décerné au joueur dont la somme des Balles tirées par ses deux Bandits est la plus grande. Attention, chaque joueur a 1 point de malus pour chaque balle de ses deux couleurs dans sa pioche personnelle (cela signifie que l’un de ses Bandits a tiré sur son autre Bandit)."
- Translation : "The title of Gunslinger is won by the player for whom the sum of the shot bullets is the highest. However, the bullets that were shot by a Bandit to the second team mate count as malus points for the title of Gunslinger"
In my opinion, there should actually be the title in the 2 players version, because without it, the shoot cards are quite useless.
2. Settings of the Teams
In the English version:
- "Each player chooses a team of two Characters."
In the French version:
- "Isoler Ghost, Doc et Belle. Attribuez-leur aléatoirement un partenaire parmi les trois autres Bandits. Chaque joueur choisit alors une équipe."
- Translation : "Isolate Ghost, Doc and Belle. Assign them randomly another Bandit to make three pairs. Then each player chooses a Team."
So the goal here is to prevent overpowered teams when the Bandits are assigned randomly. In fact, I recently played against a player who received the Ghost-Doc team. So he could have one more card and play the first card hidden (even if it was a Doc card). I clearly had a disadvantadge. So I think this could be better to apply this French version of the rule too :
- If the BGA settings allow the players to choose their Bandits, the game display the pairs and the player choose the team
- If the BGA settings don't allow the players to choose their Bandits, the game directly assigned them one team
3. Undercover rule
In the English version:
- Nothing is said about that point.
In the French version:
- "Pendant la phase 1, lors d’un tour de table Standard (pas dans un Tunnel, ni lors d’un Aiguillage, d’une Accélération...), si un joueur place une carte Tir d’un Bandit sur la pile commune, il peut immédiatement, dans le même tour, jouer une carte Action de son autre Bandit. Cette seconde carte ne peut pas être une carte Marshal."
- Translation : "During the first phase and during a standard turn (no tunnel, no switching, no speeding-up, ...), if a player plays a Shoot card for one Bandit, he immediately can play another action card from the another Bandit. This second card cannot be a Marshal.
I think again this rule can be very interesting and could create a lot of strategy during the plans. • Jaką masz przeglądarkę?
Google Chrome v89
-
• Co wyświetlało się na ekranie kiedy zostałeś zablokowany (Pusty ekran? Część interfejsu gry? Komunikat o błędzie?)
I recently played a 2 players Colt Express game (so 2 characters vs 2 characters) and I noticed that some rules are different from the original rules of the game. Especially the french rules (www.data.ludonaute.fr/Colt_Expr ... 016_FR.pdf) differ from the English one (world-of-board-games.com.sg/doc ... xpress.pdf).
And as Colt Express is initially a french game, we should trust the french rules that reflect more the editor wills.
1. Title of Gunslinger
In the English version:
- "However, no one wins the title of Gunslinger in the 2-player game."
In the French version:
- "Le titre d’As de la gâchette est décerné au joueur dont la somme des Balles tirées par ses deux Bandits est la plus grande. Attention, chaque joueur a 1 point de malus pour chaque balle de ses deux couleurs dans sa pioche personnelle (cela signifie que l’un de ses Bandits a tiré sur son autre Bandit)."
- Translation : "The title of Gunslinger is won by the player for whom the sum of the shot bullets is the highest. However, the bullets that were shot by a Bandit to the second team mate count as malus points for the title of Gunslinger"
In my opinion, there should actually be the title in the 2 players version, because without it, the shoot cards are quite useless.
2. Settings of the Teams
In the English version:
- "Each player chooses a team of two Characters."
In the French version:
- "Isoler Ghost, Doc et Belle. Attribuez-leur aléatoirement un partenaire parmi les trois autres Bandits. Chaque joueur choisit alors une équipe."
- Translation : "Isolate Ghost, Doc and Belle. Assign them randomly another Bandit to make three pairs. Then each player chooses a Team."
So the goal here is to prevent overpowered teams when the Bandits are assigned randomly. In fact, I recently played against a player who received the Ghost-Doc team. So he could have one more card and play the first card hidden (even if it was a Doc card). I clearly had a disadvantadge. So I think this could be better to apply this French version of the rule too :
- If the BGA settings allow the players to choose their Bandits, the game display the pairs and the player choose the team
- If the BGA settings don't allow the players to choose their Bandits, the game directly assigned them one team
3. Undercover rule
In the English version:
- Nothing is said about that point.
In the French version:
- "Pendant la phase 1, lors d’un tour de table Standard (pas dans un Tunnel, ni lors d’un Aiguillage, d’une Accélération...), si un joueur place une carte Tir d’un Bandit sur la pile commune, il peut immédiatement, dans le même tour, jouer une carte Action de son autre Bandit. Cette seconde carte ne peut pas être une carte Marshal."
- Translation : "During the first phase and during a standard turn (no tunnel, no switching, no speeding-up, ...), if a player plays a Shoot card for one Bandit, he immediately can play another action card from the another Bandit. This second card cannot be a Marshal.
I think again this rule can be very interesting and could create a lot of strategy during the plans. • Jaką masz przeglądarkę?
Google Chrome v89
-
• Która z zasad gry nie była przestrzegana w adaptacji BGA
I recently played a 2 players Colt Express game (so 2 characters vs 2 characters) and I noticed that some rules are different from the original rules of the game. Especially the french rules (www.data.ludonaute.fr/Colt_Expr ... 016_FR.pdf) differ from the English one (world-of-board-games.com.sg/doc ... xpress.pdf).
And as Colt Express is initially a french game, we should trust the french rules that reflect more the editor wills.
1. Title of Gunslinger
In the English version:
- "However, no one wins the title of Gunslinger in the 2-player game."
In the French version:
- "Le titre d’As de la gâchette est décerné au joueur dont la somme des Balles tirées par ses deux Bandits est la plus grande. Attention, chaque joueur a 1 point de malus pour chaque balle de ses deux couleurs dans sa pioche personnelle (cela signifie que l’un de ses Bandits a tiré sur son autre Bandit)."
- Translation : "The title of Gunslinger is won by the player for whom the sum of the shot bullets is the highest. However, the bullets that were shot by a Bandit to the second team mate count as malus points for the title of Gunslinger"
In my opinion, there should actually be the title in the 2 players version, because without it, the shoot cards are quite useless.
2. Settings of the Teams
In the English version:
- "Each player chooses a team of two Characters."
In the French version:
- "Isoler Ghost, Doc et Belle. Attribuez-leur aléatoirement un partenaire parmi les trois autres Bandits. Chaque joueur choisit alors une équipe."
- Translation : "Isolate Ghost, Doc and Belle. Assign them randomly another Bandit to make three pairs. Then each player chooses a Team."
So the goal here is to prevent overpowered teams when the Bandits are assigned randomly. In fact, I recently played against a player who received the Ghost-Doc team. So he could have one more card and play the first card hidden (even if it was a Doc card). I clearly had a disadvantadge. So I think this could be better to apply this French version of the rule too :
- If the BGA settings allow the players to choose their Bandits, the game display the pairs and the player choose the team
- If the BGA settings don't allow the players to choose their Bandits, the game directly assigned them one team
3. Undercover rule
In the English version:
- Nothing is said about that point.
In the French version:
- "Pendant la phase 1, lors d’un tour de table Standard (pas dans un Tunnel, ni lors d’un Aiguillage, d’une Accélération...), si un joueur place une carte Tir d’un Bandit sur la pile commune, il peut immédiatement, dans le même tour, jouer une carte Action de son autre Bandit. Cette seconde carte ne peut pas être une carte Marshal."
- Translation : "During the first phase and during a standard turn (no tunnel, no switching, no speeding-up, ...), if a player plays a Shoot card for one Bandit, he immediately can play another action card from the another Bandit. This second card cannot be a Marshal.
I think again this rule can be very interesting and could create a lot of strategy during the plans. -
• Czy naruszenie zasad gry jest widoczne w powtórce rozgrywki? Jeżeli tak, to w ruchu o jakim numerze?
• Jaką masz przeglądarkę?
Google Chrome v89
-
• Jaką akcję w grze chciałeś wykonać?
I recently played a 2 players Colt Express game (so 2 characters vs 2 characters) and I noticed that some rules are different from the original rules of the game. Especially the french rules (www.data.ludonaute.fr/Colt_Expr ... 016_FR.pdf) differ from the English one (world-of-board-games.com.sg/doc ... xpress.pdf).
And as Colt Express is initially a french game, we should trust the french rules that reflect more the editor wills.
1. Title of Gunslinger
In the English version:
- "However, no one wins the title of Gunslinger in the 2-player game."
In the French version:
- "Le titre d’As de la gâchette est décerné au joueur dont la somme des Balles tirées par ses deux Bandits est la plus grande. Attention, chaque joueur a 1 point de malus pour chaque balle de ses deux couleurs dans sa pioche personnelle (cela signifie que l’un de ses Bandits a tiré sur son autre Bandit)."
- Translation : "The title of Gunslinger is won by the player for whom the sum of the shot bullets is the highest. However, the bullets that were shot by a Bandit to the second team mate count as malus points for the title of Gunslinger"
In my opinion, there should actually be the title in the 2 players version, because without it, the shoot cards are quite useless.
2. Settings of the Teams
In the English version:
- "Each player chooses a team of two Characters."
In the French version:
- "Isoler Ghost, Doc et Belle. Attribuez-leur aléatoirement un partenaire parmi les trois autres Bandits. Chaque joueur choisit alors une équipe."
- Translation : "Isolate Ghost, Doc and Belle. Assign them randomly another Bandit to make three pairs. Then each player chooses a Team."
So the goal here is to prevent overpowered teams when the Bandits are assigned randomly. In fact, I recently played against a player who received the Ghost-Doc team. So he could have one more card and play the first card hidden (even if it was a Doc card). I clearly had a disadvantadge. So I think this could be better to apply this French version of the rule too :
- If the BGA settings allow the players to choose their Bandits, the game display the pairs and the player choose the team
- If the BGA settings don't allow the players to choose their Bandits, the game directly assigned them one team
3. Undercover rule
In the English version:
- Nothing is said about that point.
In the French version:
- "Pendant la phase 1, lors d’un tour de table Standard (pas dans un Tunnel, ni lors d’un Aiguillage, d’une Accélération...), si un joueur place une carte Tir d’un Bandit sur la pile commune, il peut immédiatement, dans le même tour, jouer une carte Action de son autre Bandit. Cette seconde carte ne peut pas être une carte Marshal."
- Translation : "During the first phase and during a standard turn (no tunnel, no switching, no speeding-up, ...), if a player plays a Shoot card for one Bandit, he immediately can play another action card from the another Bandit. This second card cannot be a Marshal.
I think again this rule can be very interesting and could create a lot of strategy during the plans. -
• Co starasz się zrobić by uruchomić tę akcję w grze?
-
• Co się stało kiedy próbowałeś to zrobić (komunikat o błędzie, komunikat na pasku stanu gry, ...)?
• Jaką masz przeglądarkę?
Google Chrome v89
-
• W którym momencie gry pojawił się problem (jakie było aktualne polecenie w grze)?
I recently played a 2 players Colt Express game (so 2 characters vs 2 characters) and I noticed that some rules are different from the original rules of the game. Especially the french rules (www.data.ludonaute.fr/Colt_Expr ... 016_FR.pdf) differ from the English one (world-of-board-games.com.sg/doc ... xpress.pdf).
And as Colt Express is initially a french game, we should trust the french rules that reflect more the editor wills.
1. Title of Gunslinger
In the English version:
- "However, no one wins the title of Gunslinger in the 2-player game."
In the French version:
- "Le titre d’As de la gâchette est décerné au joueur dont la somme des Balles tirées par ses deux Bandits est la plus grande. Attention, chaque joueur a 1 point de malus pour chaque balle de ses deux couleurs dans sa pioche personnelle (cela signifie que l’un de ses Bandits a tiré sur son autre Bandit)."
- Translation : "The title of Gunslinger is won by the player for whom the sum of the shot bullets is the highest. However, the bullets that were shot by a Bandit to the second team mate count as malus points for the title of Gunslinger"
In my opinion, there should actually be the title in the 2 players version, because without it, the shoot cards are quite useless.
2. Settings of the Teams
In the English version:
- "Each player chooses a team of two Characters."
In the French version:
- "Isoler Ghost, Doc et Belle. Attribuez-leur aléatoirement un partenaire parmi les trois autres Bandits. Chaque joueur choisit alors une équipe."
- Translation : "Isolate Ghost, Doc and Belle. Assign them randomly another Bandit to make three pairs. Then each player chooses a Team."
So the goal here is to prevent overpowered teams when the Bandits are assigned randomly. In fact, I recently played against a player who received the Ghost-Doc team. So he could have one more card and play the first card hidden (even if it was a Doc card). I clearly had a disadvantadge. So I think this could be better to apply this French version of the rule too :
- If the BGA settings allow the players to choose their Bandits, the game display the pairs and the player choose the team
- If the BGA settings don't allow the players to choose their Bandits, the game directly assigned them one team
3. Undercover rule
In the English version:
- Nothing is said about that point.
In the French version:
- "Pendant la phase 1, lors d’un tour de table Standard (pas dans un Tunnel, ni lors d’un Aiguillage, d’une Accélération...), si un joueur place une carte Tir d’un Bandit sur la pile commune, il peut immédiatement, dans le même tour, jouer une carte Action de son autre Bandit. Cette seconde carte ne peut pas être une carte Marshal."
- Translation : "During the first phase and during a standard turn (no tunnel, no switching, no speeding-up, ...), if a player plays a Shoot card for one Bandit, he immediately can play another action card from the another Bandit. This second card cannot be a Marshal.
I think again this rule can be very interesting and could create a lot of strategy during the plans. -
• Co się stało kiedy próbowałeś wykonać akcję w grze (komunikat o błędzie, komunikat na pasku stanu gry, ...)?
• Jaką masz przeglądarkę?
Google Chrome v89
-
• Proszę opisać problem z wyświetlaniem. If you have a screenshot of this bug (good practice), you can use a picture hosting service of your choice (snipboard.io for example) to upload it and copy/paste the link here.
I recently played a 2 players Colt Express game (so 2 characters vs 2 characters) and I noticed that some rules are different from the original rules of the game. Especially the french rules (www.data.ludonaute.fr/Colt_Expr ... 016_FR.pdf) differ from the English one (world-of-board-games.com.sg/doc ... xpress.pdf).
And as Colt Express is initially a french game, we should trust the french rules that reflect more the editor wills.
1. Title of Gunslinger
In the English version:
- "However, no one wins the title of Gunslinger in the 2-player game."
In the French version:
- "Le titre d’As de la gâchette est décerné au joueur dont la somme des Balles tirées par ses deux Bandits est la plus grande. Attention, chaque joueur a 1 point de malus pour chaque balle de ses deux couleurs dans sa pioche personnelle (cela signifie que l’un de ses Bandits a tiré sur son autre Bandit)."
- Translation : "The title of Gunslinger is won by the player for whom the sum of the shot bullets is the highest. However, the bullets that were shot by a Bandit to the second team mate count as malus points for the title of Gunslinger"
In my opinion, there should actually be the title in the 2 players version, because without it, the shoot cards are quite useless.
2. Settings of the Teams
In the English version:
- "Each player chooses a team of two Characters."
In the French version:
- "Isoler Ghost, Doc et Belle. Attribuez-leur aléatoirement un partenaire parmi les trois autres Bandits. Chaque joueur choisit alors une équipe."
- Translation : "Isolate Ghost, Doc and Belle. Assign them randomly another Bandit to make three pairs. Then each player chooses a Team."
So the goal here is to prevent overpowered teams when the Bandits are assigned randomly. In fact, I recently played against a player who received the Ghost-Doc team. So he could have one more card and play the first card hidden (even if it was a Doc card). I clearly had a disadvantadge. So I think this could be better to apply this French version of the rule too :
- If the BGA settings allow the players to choose their Bandits, the game display the pairs and the player choose the team
- If the BGA settings don't allow the players to choose their Bandits, the game directly assigned them one team
3. Undercover rule
In the English version:
- Nothing is said about that point.
In the French version:
- "Pendant la phase 1, lors d’un tour de table Standard (pas dans un Tunnel, ni lors d’un Aiguillage, d’une Accélération...), si un joueur place une carte Tir d’un Bandit sur la pile commune, il peut immédiatement, dans le même tour, jouer une carte Action de son autre Bandit. Cette seconde carte ne peut pas être une carte Marshal."
- Translation : "During the first phase and during a standard turn (no tunnel, no switching, no speeding-up, ...), if a player plays a Shoot card for one Bandit, he immediately can play another action card from the another Bandit. This second card cannot be a Marshal.
I think again this rule can be very interesting and could create a lot of strategy during the plans. • Jaką masz przeglądarkę?
Google Chrome v89
-
• Proszę skopiować i wkleić tekst wyświetlany w języku angielskim zamiast w twoim języku. If you have a screenshot of this bug (good practice), you can use a picture hosting service of your choice (snipboard.io for example) to upload it and copy/paste the link here. Czy ten tekst jest dostępny w systemie tłumaczeń? Jeśli tak, to czy został przetłumaczony więcej niż 24 godziny temu?
I recently played a 2 players Colt Express game (so 2 characters vs 2 characters) and I noticed that some rules are different from the original rules of the game. Especially the french rules (www.data.ludonaute.fr/Colt_Expr ... 016_FR.pdf) differ from the English one (world-of-board-games.com.sg/doc ... xpress.pdf).
And as Colt Express is initially a french game, we should trust the french rules that reflect more the editor wills.
1. Title of Gunslinger
In the English version:
- "However, no one wins the title of Gunslinger in the 2-player game."
In the French version:
- "Le titre d’As de la gâchette est décerné au joueur dont la somme des Balles tirées par ses deux Bandits est la plus grande. Attention, chaque joueur a 1 point de malus pour chaque balle de ses deux couleurs dans sa pioche personnelle (cela signifie que l’un de ses Bandits a tiré sur son autre Bandit)."
- Translation : "The title of Gunslinger is won by the player for whom the sum of the shot bullets is the highest. However, the bullets that were shot by a Bandit to the second team mate count as malus points for the title of Gunslinger"
In my opinion, there should actually be the title in the 2 players version, because without it, the shoot cards are quite useless.
2. Settings of the Teams
In the English version:
- "Each player chooses a team of two Characters."
In the French version:
- "Isoler Ghost, Doc et Belle. Attribuez-leur aléatoirement un partenaire parmi les trois autres Bandits. Chaque joueur choisit alors une équipe."
- Translation : "Isolate Ghost, Doc and Belle. Assign them randomly another Bandit to make three pairs. Then each player chooses a Team."
So the goal here is to prevent overpowered teams when the Bandits are assigned randomly. In fact, I recently played against a player who received the Ghost-Doc team. So he could have one more card and play the first card hidden (even if it was a Doc card). I clearly had a disadvantadge. So I think this could be better to apply this French version of the rule too :
- If the BGA settings allow the players to choose their Bandits, the game display the pairs and the player choose the team
- If the BGA settings don't allow the players to choose their Bandits, the game directly assigned them one team
3. Undercover rule
In the English version:
- Nothing is said about that point.
In the French version:
- "Pendant la phase 1, lors d’un tour de table Standard (pas dans un Tunnel, ni lors d’un Aiguillage, d’une Accélération...), si un joueur place une carte Tir d’un Bandit sur la pile commune, il peut immédiatement, dans le même tour, jouer une carte Action de son autre Bandit. Cette seconde carte ne peut pas être une carte Marshal."
- Translation : "During the first phase and during a standard turn (no tunnel, no switching, no speeding-up, ...), if a player plays a Shoot card for one Bandit, he immediately can play another action card from the another Bandit. This second card cannot be a Marshal.
I think again this rule can be very interesting and could create a lot of strategy during the plans. • Jaką masz przeglądarkę?
Google Chrome v89
-
• Wyjaśnij swoją propozycję precyzyjnie i zwięźle, tak aby jak najłatwiej zrozumieć, co masz na myśli.
I recently played a 2 players Colt Express game (so 2 characters vs 2 characters) and I noticed that some rules are different from the original rules of the game. Especially the french rules (www.data.ludonaute.fr/Colt_Expr ... 016_FR.pdf) differ from the English one (world-of-board-games.com.sg/doc ... xpress.pdf).
And as Colt Express is initially a french game, we should trust the french rules that reflect more the editor wills.
1. Title of Gunslinger
In the English version:
- "However, no one wins the title of Gunslinger in the 2-player game."
In the French version:
- "Le titre d’As de la gâchette est décerné au joueur dont la somme des Balles tirées par ses deux Bandits est la plus grande. Attention, chaque joueur a 1 point de malus pour chaque balle de ses deux couleurs dans sa pioche personnelle (cela signifie que l’un de ses Bandits a tiré sur son autre Bandit)."
- Translation : "The title of Gunslinger is won by the player for whom the sum of the shot bullets is the highest. However, the bullets that were shot by a Bandit to the second team mate count as malus points for the title of Gunslinger"
In my opinion, there should actually be the title in the 2 players version, because without it, the shoot cards are quite useless.
2. Settings of the Teams
In the English version:
- "Each player chooses a team of two Characters."
In the French version:
- "Isoler Ghost, Doc et Belle. Attribuez-leur aléatoirement un partenaire parmi les trois autres Bandits. Chaque joueur choisit alors une équipe."
- Translation : "Isolate Ghost, Doc and Belle. Assign them randomly another Bandit to make three pairs. Then each player chooses a Team."
So the goal here is to prevent overpowered teams when the Bandits are assigned randomly. In fact, I recently played against a player who received the Ghost-Doc team. So he could have one more card and play the first card hidden (even if it was a Doc card). I clearly had a disadvantadge. So I think this could be better to apply this French version of the rule too :
- If the BGA settings allow the players to choose their Bandits, the game display the pairs and the player choose the team
- If the BGA settings don't allow the players to choose their Bandits, the game directly assigned them one team
3. Undercover rule
In the English version:
- Nothing is said about that point.
In the French version:
- "Pendant la phase 1, lors d’un tour de table Standard (pas dans un Tunnel, ni lors d’un Aiguillage, d’une Accélération...), si un joueur place une carte Tir d’un Bandit sur la pile commune, il peut immédiatement, dans le même tour, jouer une carte Action de son autre Bandit. Cette seconde carte ne peut pas être une carte Marshal."
- Translation : "During the first phase and during a standard turn (no tunnel, no switching, no speeding-up, ...), if a player plays a Shoot card for one Bandit, he immediately can play another action card from the another Bandit. This second card cannot be a Marshal.
I think again this rule can be very interesting and could create a lot of strategy during the plans. • Jaką masz przeglądarkę?
Google Chrome v89
Historia zgłoszeń
(My rules and game box are still sealed in cellophane - can't open until xmas - woo-hoo!)
Your Translation of the Undercover Rule is confusing (for me). I wouldn't be able to decipher the rule function from this.
"because without it, the shoot cards are quite useless."
The Fire Action and Bullet cards continue to deplete the players draw deck, even if they do not contribute to the Gunslinger bonus.
Dodaj coś do tego zgłoszenia
- Kolejne ID stołu / ID ruchu
- Czy F5 rozwiązało problem?
- Czy problem zdarzył się kilka razy? Za każdym razem? Losowo?
- If you have a screenshot of this bug (good practice), you can use a picture hosting service of your choice (snipboard.io for example) to upload it and copy/paste the link here.
