#25473: "Untranslated text throughout the game #2"
O czym jest to zgłoszenie?
Co się stało? Wybierz z poniższych opcji
Co się stało? Wybierz z poniższych opcji
Sprawdź, czy istnieje już zgłoszenie na ten sam temat
Jeśli tak, ZAGŁOSUJ na to zgłoszenie. Zgłoszenia z największą liczbą głosów mają najwyższy PRIORYTET!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Szczegółowy opis
-
• Proszę skopiować i wkleić treść błędu wyświetloną na ekranie, o ile jakaś się pojawia.
* Destination names in some phrases, e.g. "Acropolis of Athens"
* Award names in the log, e.g. "Most Crafts"
* Award texts on the cards, e.g. "This award goes to the player with the most red souvenirs (at least 2). Any player who picks up more red souvenirs takes this tile."
Screenshots: postimg.cc/gallery/t9KtL2w -
• Proszę opisać co chciałeś zrobić, co zrobiłeś i co się stało
Yes, in Dutch: boardgamearena.com/translation?module_id=1222&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL
• Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla Firefox 81.0
-
• Proszę skopiować i wkleić tekst wyświetlany w języku angielskim zamiast w twoim języku. Jeżeli masz zrzut ekranu z tym błędem (dobry zwyczaj) możesz użyć Imgur.com, żeby wrzucić go do Internetu i potem skopiować łącze do niego tutaj.
* Destination names in some phrases, e.g. "Acropolis of Athens"
* Award names in the log, e.g. "Most Crafts"
* Award texts on the cards, e.g. "This award goes to the player with the most red souvenirs (at least 2). Any player who picks up more red souvenirs takes this tile."
Screenshots: postimg.cc/gallery/t9KtL2w -
• Czy ten tekst jest dostępny w systemie tłumaczeń? Jeśli tak, to czy został przetłumaczony więcej niż 24 godziny temu?
Yes, in Dutch: boardgamearena.com/translation?module_id=1222&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL
• Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla Firefox 81.0
-
• Wyjaśnij swoją propozycję precyzyjnie i zwięźle, tak aby jak najłatwiej zrozumieć, co masz na myśli.
* Destination names in some phrases, e.g. "Acropolis of Athens"
* Award names in the log, e.g. "Most Crafts"
* Award texts on the cards, e.g. "This award goes to the player with the most red souvenirs (at least 2). Any player who picks up more red souvenirs takes this tile."
Screenshots: postimg.cc/gallery/t9KtL2w • Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla Firefox 81.0
-
• Co wyświetlało się na ekranie kiedy zostałeś zablokowany (Pusty ekran? Część interfejsu gry? Komunikat o błędzie?)
* Destination names in some phrases, e.g. "Acropolis of Athens"
* Award names in the log, e.g. "Most Crafts"
* Award texts on the cards, e.g. "This award goes to the player with the most red souvenirs (at least 2). Any player who picks up more red souvenirs takes this tile."
Screenshots: postimg.cc/gallery/t9KtL2w • Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla Firefox 81.0
-
• Która z zasad gry nie była przestrzegana w adaptacji BGA
* Destination names in some phrases, e.g. "Acropolis of Athens"
* Award names in the log, e.g. "Most Crafts"
* Award texts on the cards, e.g. "This award goes to the player with the most red souvenirs (at least 2). Any player who picks up more red souvenirs takes this tile."
Screenshots: postimg.cc/gallery/t9KtL2w -
• Czy naruszenie zasad gry jest widoczne w powtórce rozgrywki? Jeżeli tak, to w ruchu o jakim numerze?
Yes, in Dutch: boardgamearena.com/translation?module_id=1222&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL
• Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla Firefox 81.0
-
• Jaką akcję w grze chciałeś wykonać?
* Destination names in some phrases, e.g. "Acropolis of Athens"
* Award names in the log, e.g. "Most Crafts"
* Award texts on the cards, e.g. "This award goes to the player with the most red souvenirs (at least 2). Any player who picks up more red souvenirs takes this tile."
Screenshots: postimg.cc/gallery/t9KtL2w -
• Co starasz się zrobić by uruchomić tę akcję w grze?
Yes, in Dutch: boardgamearena.com/translation?module_id=1222&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL
-
• Co się stało kiedy próbowałeś to zrobić (komunikat o błędzie, komunikat na pasku stanu gry, ...)?
• Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla Firefox 81.0
-
• W którym momencie gry pojawił się problem (jakie było aktualne polecenie w grze)?
* Destination names in some phrases, e.g. "Acropolis of Athens"
* Award names in the log, e.g. "Most Crafts"
* Award texts on the cards, e.g. "This award goes to the player with the most red souvenirs (at least 2). Any player who picks up more red souvenirs takes this tile."
Screenshots: postimg.cc/gallery/t9KtL2w -
• Co się stało kiedy próbowałeś wykonać akcję w grze (komunikat o błędzie, komunikat na pasku stanu gry, ...)?
Yes, in Dutch: boardgamearena.com/translation?module_id=1222&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL
• Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla Firefox 81.0
-
• Proszę opisać problem z wyświetlaniem. Jeżeli masz zrzut ekranu z tym błędem (dobry zwyczaj) możesz użyć Imgur.com, żeby wrzucić go do Internetu i potem skopiować łącze do niego tutaj.
* Destination names in some phrases, e.g. "Acropolis of Athens"
* Award names in the log, e.g. "Most Crafts"
* Award texts on the cards, e.g. "This award goes to the player with the most red souvenirs (at least 2). Any player who picks up more red souvenirs takes this tile."
Screenshots: postimg.cc/gallery/t9KtL2w • Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla Firefox 81.0
-
• Proszę skopiować i wkleić tekst wyświetlany w języku angielskim zamiast w twoim języku. Jeżeli masz zrzut ekranu z tym błędem (dobry zwyczaj) możesz użyć Imgur.com, żeby wrzucić go do Internetu i potem skopiować łącze do niego tutaj.
* Destination names in some phrases, e.g. "Acropolis of Athens"
* Award names in the log, e.g. "Most Crafts"
* Award texts on the cards, e.g. "This award goes to the player with the most red souvenirs (at least 2). Any player who picks up more red souvenirs takes this tile."
Screenshots: postimg.cc/gallery/t9KtL2w -
• Czy ten tekst jest dostępny w systemie tłumaczeń? Jeśli tak, to czy został przetłumaczony więcej niż 24 godziny temu?
Yes, in Dutch: boardgamearena.com/translation?module_id=1222&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL
• Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla Firefox 81.0
-
• Wyjaśnij swoją propozycję precyzyjnie i zwięźle, tak aby jak najłatwiej zrozumieć, co masz na myśli.
* Destination names in some phrases, e.g. "Acropolis of Athens"
* Award names in the log, e.g. "Most Crafts"
* Award texts on the cards, e.g. "This award goes to the player with the most red souvenirs (at least 2). Any player who picks up more red souvenirs takes this tile."
Screenshots: postimg.cc/gallery/t9KtL2w • Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla Firefox 81.0
Historia zgłoszeń
Your bug has probably been fixed already, or was linked to a temporary failure of BGA service.
In any case, when filling a bug report, make sure to have an explicit title linked to the incident (ex: with error message), so other players can recognize it and vote for it.
Dodaj coś do tego zgłoszenia
- Kolejne ID stołu / ID ruchu
- Czy F5 rozwiązało problem?
- Czy problem zdarzył się kilka razy? Za każdym razem? Losowo?
- Jeżeli masz zrzut ekranu z tym błędem (dobry zwyczaj) możesz użyć Imgur.com, żeby wrzucić go do Internetu i potem skopiować łącze do niego tutaj.
