#168756: "Mikko Ebb and Flow while surrounded"
O czym jest to zgłoszenie?
Co się stało? Wybierz z poniższych opcji
Co się stało? Wybierz z poniższych opcji
Sprawdź, czy istnieje już zgłoszenie na ten sam temat
Jeśli tak, ZAGŁOSUJ na to zgłoszenie. Zgłoszenia z największą liczbą głosów mają najwyższy PRIORYTET!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Szczegółowy opis
-
• Proszę skopiować i wkleić treść błędu wyświetloną na ekranie, o ile jakaś się pojawia.
Mikko was surrounded by demons on all adjacent spaces. Selected my action(Typhoon Spear) with Ebb and Flow set to ask.
-
• Proszę opisać co chciałeś zrobić, co zrobiłeś i co się stało
I was stuck on the Before or After selection, and whether I chose Before or After, it said that I couldn't do so, so I am unable to continue playing.
• Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla v5
-
• Proszę skopiować i wkleić tekst wyświetlany w języku angielskim zamiast w twoim języku. Jeśli posiadasz zrzut ekranu przedstawiający ten błąd (dobra praktyka), możesz skorzystać z wybranej przez siebie usługi hostującej zdjęcia (np. snipboard.io), aby go przesłać, a następnie skopiuj i wklej link tutaj. Czy ten tekst jest dostępny w systemie tłumaczeń? Jeśli tak, to czy został przetłumaczony więcej niż 24 godziny temu?
Mikko was surrounded by demons on all adjacent spaces. Selected my action(Typhoon Spear) with Ebb and Flow set to ask.
• Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla v5
-
• Wyjaśnij swoją propozycję precyzyjnie i zwięźle, tak aby jak najłatwiej zrozumieć, co masz na myśli.
Mikko was surrounded by demons on all adjacent spaces. Selected my action(Typhoon Spear) with Ebb and Flow set to ask.
• Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla v5
-
• Co wyświetlało się na ekranie kiedy zostałeś zablokowany (Pusty ekran? Część interfejsu gry? Komunikat o błędzie?)
Mikko was surrounded by demons on all adjacent spaces. Selected my action(Typhoon Spear) with Ebb and Flow set to ask.
• Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla v5
-
• Która z zasad gry nie była przestrzegana w adaptacji BGA
Mikko was surrounded by demons on all adjacent spaces. Selected my action(Typhoon Spear) with Ebb and Flow set to ask.
-
• Czy naruszenie zasad gry jest widoczne w powtórce rozgrywki? Jeżeli tak, to w ruchu o jakim numerze?
I was stuck on the Before or After selection, and whether I chose Before or After, it said that I couldn't do so, so I am unable to continue playing.
• Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla v5
-
• Jaką akcję w grze chciałeś wykonać?
Mikko was surrounded by demons on all adjacent spaces. Selected my action(Typhoon Spear) with Ebb and Flow set to ask.
-
• Co starasz się zrobić by uruchomić tę akcję w grze?
I was stuck on the Before or After selection, and whether I chose Before or After, it said that I couldn't do so, so I am unable to continue playing.
-
• Co się stało kiedy próbowałeś to zrobić (komunikat o błędzie, komunikat na pasku stanu gry, ...)?
• Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla v5
-
• W którym momencie gry pojawił się problem (jakie było aktualne polecenie w grze)?
Mikko was surrounded by demons on all adjacent spaces. Selected my action(Typhoon Spear) with Ebb and Flow set to ask.
-
• Co się stało kiedy próbowałeś wykonać akcję w grze (komunikat o błędzie, komunikat na pasku stanu gry, ...)?
I was stuck on the Before or After selection, and whether I chose Before or After, it said that I couldn't do so, so I am unable to continue playing.
• Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla v5
-
• Proszę opisać problem z wyświetlaniem. Jeśli posiadasz zrzut ekranu przedstawiający ten błąd (dobra praktyka), możesz skorzystać z wybranej przez siebie usługi hostującej zdjęcia (np. snipboard.io), aby go przesłać, a następnie skopiuj i wklej link tutaj.
Mikko was surrounded by demons on all adjacent spaces. Selected my action(Typhoon Spear) with Ebb and Flow set to ask.
• Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla v5
-
• Proszę skopiować i wkleić tekst wyświetlany w języku angielskim zamiast w twoim języku. Jeśli posiadasz zrzut ekranu przedstawiający ten błąd (dobra praktyka), możesz skorzystać z wybranej przez siebie usługi hostującej zdjęcia (np. snipboard.io), aby go przesłać, a następnie skopiuj i wklej link tutaj. Czy ten tekst jest dostępny w systemie tłumaczeń? Jeśli tak, to czy został przetłumaczony więcej niż 24 godziny temu?
Mikko was surrounded by demons on all adjacent spaces. Selected my action(Typhoon Spear) with Ebb and Flow set to ask.
• Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla v5
-
• Wyjaśnij swoją propozycję precyzyjnie i zwięźle, tak aby jak najłatwiej zrozumieć, co masz na myśli.
Mikko was surrounded by demons on all adjacent spaces. Selected my action(Typhoon Spear) with Ebb and Flow set to ask.
• Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla v5
Historia zgłoszeń
- The problem appeared every time.
- Server syntax error: DEBUG INFO: ["Cannot resolve action param targets: ",{"effect_id":"422","position":"94","data":{"parent":"417","source":"standee_angel_0000ee","effects":[{"rules":[{"param":"path","validation":{"args":["self","target",1,null,null,null,0,false,0],"call":"moveMap"}}],"action_id":"move"}],"targets":null,"action_id":"each"},"status":"6"}]
Fixed in 1.2.2
Dodaj coś do tego zgłoszenia
- Kolejne ID stołu / ID ruchu
- Czy F5 rozwiązało problem?
- Czy problem zdarzył się kilka razy? Za każdym razem? Losowo?
- Jeśli posiadasz zrzut ekranu przedstawiający ten błąd (dobra praktyka), możesz skorzystać z wybranej przez siebie usługi hostującej zdjęcia (np. snipboard.io), aby go przesłać, a następnie skopiuj i wklej link tutaj.
