#1460: "Couldn't steal a gem"
O czym jest to zgłoszenie?
Co się stało? Wybierz z poniższych opcji
Co się stało? Wybierz z poniższych opcji
Sprawdź, czy istnieje już zgłoszenie na ten sam temat
Jeśli tak, ZAGŁOSUJ na to zgłoszenie. Zgłoszenia z największą liczbą głosów mają najwyższy PRIORYTET!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Szczegółowy opis
-
• Proszę skopiować i wkleić treść błędu wyświetloną na ekranie, o ile jakaś się pojawia.
According to the official rule book you can not only take gems from the supply but also steal one from another boat when your boat is next to them and you have 2 action points left, I tried to do this and I was only able to take a gem from the supply. This happened towards the end of the game, in my final turn
-
• Proszę opisać co chciałeś zrobić, co zrobiłeś i co się stało
rh
• Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla v5
-
• Proszę skopiować i wkleić tekst wyświetlany w języku angielskim zamiast w twoim języku. Jeżeli masz zrzut ekranu z tym błędem (dobry zwyczaj) możesz użyć Imgur.com, żeby wrzucić go do Internetu i potem skopiować łącze do niego tutaj.
According to the official rule book you can not only take gems from the supply but also steal one from another boat when your boat is next to them and you have 2 action points left, I tried to do this and I was only able to take a gem from the supply. This happened towards the end of the game, in my final turn
-
• Czy ten tekst jest dostępny w systemie tłumaczeń? Jeśli tak, to czy został przetłumaczony więcej niż 24 godziny temu?
rh
• Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla v5
-
• Wyjaśnij swoją propozycję precyzyjnie i zwięźle, tak aby jak najłatwiej zrozumieć, co masz na myśli.
According to the official rule book you can not only take gems from the supply but also steal one from another boat when your boat is next to them and you have 2 action points left, I tried to do this and I was only able to take a gem from the supply. This happened towards the end of the game, in my final turn
• Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla v5
-
• Co wyświetlało się na ekranie kiedy zostałeś zablokowany (Pusty ekran? Część interfejsu gry? Komunikat o błędzie?)
According to the official rule book you can not only take gems from the supply but also steal one from another boat when your boat is next to them and you have 2 action points left, I tried to do this and I was only able to take a gem from the supply. This happened towards the end of the game, in my final turn
• Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla v5
-
• Która z zasad gry nie była przestrzegana w adaptacji BGA
According to the official rule book you can not only take gems from the supply but also steal one from another boat when your boat is next to them and you have 2 action points left, I tried to do this and I was only able to take a gem from the supply. This happened towards the end of the game, in my final turn
-
• Czy naruszenie zasad gry jest widoczne w powtórce rozgrywki? Jeżeli tak, to w ruchu o jakim numerze?
rh
• Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla v5
-
• Jaką akcję w grze chciałeś wykonać?
According to the official rule book you can not only take gems from the supply but also steal one from another boat when your boat is next to them and you have 2 action points left, I tried to do this and I was only able to take a gem from the supply. This happened towards the end of the game, in my final turn
-
• Co starasz się zrobić by uruchomić tę akcję w grze?
rh
-
• Co się stało kiedy próbowałeś to zrobić (komunikat o błędzie, komunikat na pasku stanu gry, ...)?
• Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla v5
-
• W którym momencie gry pojawił się problem (jakie było aktualne polecenie w grze)?
According to the official rule book you can not only take gems from the supply but also steal one from another boat when your boat is next to them and you have 2 action points left, I tried to do this and I was only able to take a gem from the supply. This happened towards the end of the game, in my final turn
-
• Co się stało kiedy próbowałeś wykonać akcję w grze (komunikat o błędzie, komunikat na pasku stanu gry, ...)?
rh
• Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla v5
-
• Proszę opisać problem z wyświetlaniem. Jeżeli masz zrzut ekranu z tym błędem (dobry zwyczaj) możesz użyć Imgur.com, żeby wrzucić go do Internetu i potem skopiować łącze do niego tutaj.
According to the official rule book you can not only take gems from the supply but also steal one from another boat when your boat is next to them and you have 2 action points left, I tried to do this and I was only able to take a gem from the supply. This happened towards the end of the game, in my final turn
• Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla v5
-
• Proszę skopiować i wkleić tekst wyświetlany w języku angielskim zamiast w twoim języku. Jeżeli masz zrzut ekranu z tym błędem (dobry zwyczaj) możesz użyć Imgur.com, żeby wrzucić go do Internetu i potem skopiować łącze do niego tutaj.
According to the official rule book you can not only take gems from the supply but also steal one from another boat when your boat is next to them and you have 2 action points left, I tried to do this and I was only able to take a gem from the supply. This happened towards the end of the game, in my final turn
-
• Czy ten tekst jest dostępny w systemie tłumaczeń? Jeśli tak, to czy został przetłumaczony więcej niż 24 godziny temu?
rh
• Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla v5
-
• Wyjaśnij swoją propozycję precyzyjnie i zwięźle, tak aby jak najłatwiej zrozumieć, co masz na myśli.
According to the official rule book you can not only take gems from the supply but also steal one from another boat when your boat is next to them and you have 2 action points left, I tried to do this and I was only able to take a gem from the supply. This happened towards the end of the game, in my final turn
• Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla v5
Historia zgłoszeń
- moving up-river - stopped at the same river space at the canoe he wants to steal from"
stopped, which means that you need to land on the river space with 0 paddle points left.
For more see the rules (page 5): www.zoch-verlag.com/fileadmin/user_upload/Spielregeln/Familienspielregeln/Niagara/SR-Niagara-en.pdf
Your bug has probably been fixed already, or was linked to a temporary failure of BGA service.
In any case, when filling a bug report, make sure to have an explicit title linked to the incident (ex: with error message), so other players can recognize it and vote for it.
Dodaj coś do tego zgłoszenia
- Kolejne ID stołu / ID ruchu
- Czy F5 rozwiązało problem?
- Czy problem zdarzył się kilka razy? Za każdym razem? Losowo?
- Jeżeli masz zrzut ekranu z tym błędem (dobry zwyczaj) możesz użyć Imgur.com, żeby wrzucić go do Internetu i potem skopiować łącze do niego tutaj.
