#12200: "end card being drawn immediately ends the game/ carte cloture termine le tour dès son tirage"
O czym jest to zgłoszenie?
Co się stało? Wybierz z poniższych opcji
Co się stało? Wybierz z poniższych opcji
Sprawdź, czy istnieje już zgłoszenie na ten sam temat
Jeśli tak, ZAGŁOSUJ na to zgłoszenie. Zgłoszenia z największą liczbą głosów mają najwyższy PRIORYTET!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Szczegółowy opis
-
• Proszę skopiować i wkleić treść błędu wyświetloną na ekranie, o ile jakaś się pojawia.
According to what's written in french every player should have one last turn to finish the round. However the round ends immediately after the turn it's been drawn so there's either a translation issue or turns are being skipped.
D'après ce qui s'affiche après le tirage de la carte les joueurs ont tous droit à un tour supplémentaire. Soit il y a un problème de traduction soit les tours sont sautés et la manche se termine. -
• Proszę opisać co chciałeś zrobić, co zrobiłeś i co się stało
Jouer.
• Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla v5
-
• Proszę skopiować i wkleić tekst wyświetlany w języku angielskim zamiast w twoim języku. Jeśli posiadasz zrzut ekranu przedstawiający ten błąd (dobra praktyka), możesz skorzystać z wybranej przez siebie usługi hostującej zdjęcia (np. snipboard.io), aby go przesłać, a następnie skopiuj i wklej link tutaj. Czy ten tekst jest dostępny w systemie tłumaczeń? Jeśli tak, to czy został przetłumaczony więcej niż 24 godziny temu?
According to what's written in french every player should have one last turn to finish the round. However the round ends immediately after the turn it's been drawn so there's either a translation issue or turns are being skipped.
D'après ce qui s'affiche après le tirage de la carte les joueurs ont tous droit à un tour supplémentaire. Soit il y a un problème de traduction soit les tours sont sautés et la manche se termine. • Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla v5
-
• Wyjaśnij swoją propozycję precyzyjnie i zwięźle, tak aby jak najłatwiej zrozumieć, co masz na myśli.
According to what's written in french every player should have one last turn to finish the round. However the round ends immediately after the turn it's been drawn so there's either a translation issue or turns are being skipped.
D'après ce qui s'affiche après le tirage de la carte les joueurs ont tous droit à un tour supplémentaire. Soit il y a un problème de traduction soit les tours sont sautés et la manche se termine. • Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla v5
-
• Co wyświetlało się na ekranie kiedy zostałeś zablokowany (Pusty ekran? Część interfejsu gry? Komunikat o błędzie?)
According to what's written in french every player should have one last turn to finish the round. However the round ends immediately after the turn it's been drawn so there's either a translation issue or turns are being skipped.
D'après ce qui s'affiche après le tirage de la carte les joueurs ont tous droit à un tour supplémentaire. Soit il y a un problème de traduction soit les tours sont sautés et la manche se termine. • Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla v5
-
• Która z zasad gry nie była przestrzegana w adaptacji BGA
According to what's written in french every player should have one last turn to finish the round. However the round ends immediately after the turn it's been drawn so there's either a translation issue or turns are being skipped.
D'après ce qui s'affiche après le tirage de la carte les joueurs ont tous droit à un tour supplémentaire. Soit il y a un problème de traduction soit les tours sont sautés et la manche se termine. -
• Czy naruszenie zasad gry jest widoczne w powtórce rozgrywki? Jeżeli tak, to w ruchu o jakim numerze?
Jouer.
• Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla v5
-
• Jaką akcję w grze chciałeś wykonać?
According to what's written in french every player should have one last turn to finish the round. However the round ends immediately after the turn it's been drawn so there's either a translation issue or turns are being skipped.
D'après ce qui s'affiche après le tirage de la carte les joueurs ont tous droit à un tour supplémentaire. Soit il y a un problème de traduction soit les tours sont sautés et la manche se termine. -
• Co starasz się zrobić by uruchomić tę akcję w grze?
Jouer.
-
• Co się stało kiedy próbowałeś to zrobić (komunikat o błędzie, komunikat na pasku stanu gry, ...)?
La manche est finie.
• Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla v5
-
• W którym momencie gry pojawił się problem (jakie było aktualne polecenie w grze)?
According to what's written in french every player should have one last turn to finish the round. However the round ends immediately after the turn it's been drawn so there's either a translation issue or turns are being skipped.
D'après ce qui s'affiche après le tirage de la carte les joueurs ont tous droit à un tour supplémentaire. Soit il y a un problème de traduction soit les tours sont sautés et la manche se termine. -
• Co się stało kiedy próbowałeś wykonać akcję w grze (komunikat o błędzie, komunikat na pasku stanu gry, ...)?
Jouer.
• Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla v5
-
• Proszę opisać problem z wyświetlaniem. Jeśli posiadasz zrzut ekranu przedstawiający ten błąd (dobra praktyka), możesz skorzystać z wybranej przez siebie usługi hostującej zdjęcia (np. snipboard.io), aby go przesłać, a następnie skopiuj i wklej link tutaj.
According to what's written in french every player should have one last turn to finish the round. However the round ends immediately after the turn it's been drawn so there's either a translation issue or turns are being skipped.
D'après ce qui s'affiche après le tirage de la carte les joueurs ont tous droit à un tour supplémentaire. Soit il y a un problème de traduction soit les tours sont sautés et la manche se termine. • Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla v5
-
• Proszę skopiować i wkleić tekst wyświetlany w języku angielskim zamiast w twoim języku. Jeśli posiadasz zrzut ekranu przedstawiający ten błąd (dobra praktyka), możesz skorzystać z wybranej przez siebie usługi hostującej zdjęcia (np. snipboard.io), aby go przesłać, a następnie skopiuj i wklej link tutaj. Czy ten tekst jest dostępny w systemie tłumaczeń? Jeśli tak, to czy został przetłumaczony więcej niż 24 godziny temu?
According to what's written in french every player should have one last turn to finish the round. However the round ends immediately after the turn it's been drawn so there's either a translation issue or turns are being skipped.
D'après ce qui s'affiche après le tirage de la carte les joueurs ont tous droit à un tour supplémentaire. Soit il y a un problème de traduction soit les tours sont sautés et la manche se termine. • Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla v5
-
• Wyjaśnij swoją propozycję precyzyjnie i zwięźle, tak aby jak najłatwiej zrozumieć, co masz na myśli.
According to what's written in french every player should have one last turn to finish the round. However the round ends immediately after the turn it's been drawn so there's either a translation issue or turns are being skipped.
D'après ce qui s'affiche après le tirage de la carte les joueurs ont tous droit à un tour supplémentaire. Soit il y a un problème de traduction soit les tours sont sautés et la manche se termine. • Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla v5
Historia zgłoszeń
D'après les règles officielles en français chaque joueur est bien supposé avoir un tour supplémentaire.
I don't know if it's possible to delete the report.
Your bug has probably been fixed already, or was linked to a temporary failure of BGA service.
In any case, when filling a bug report, make sure to have an explicit title linked to the incident (ex: with error message), so other players can recognize it and vote for it.
Dodaj coś do tego zgłoszenia
- Kolejne ID stołu / ID ruchu
- Czy F5 rozwiązało problem?
- Czy problem zdarzył się kilka razy? Za każdym razem? Losowo?
- Jeśli posiadasz zrzut ekranu przedstawiający ten błąd (dobra praktyka), możesz skorzystać z wybranej przez siebie usługi hostującej zdjęcia (np. snipboard.io), aby go przesłać, a następnie skopiuj i wklej link tutaj.
