#117297: " Wiki templates and some other format don't work in the BGA view of wiki rules pages in Chinese"
O czym jest to zgłoszenie?
Co się stało? Wybierz z poniższych opcji
Co się stało? Wybierz z poniższych opcji
Sprawdź, czy istnieje już zgłoszenie na ten sam temat
Jeśli tak, ZAGŁOSUJ na to zgłoszenie. Zgłoszenia z największą liczbą głosów mają najwyższy PRIORYTET!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Szczegółowy opis
-
• Proszę skopiować i wkleić treść błędu wyświetloną na ekranie, o ile jakaś się pojawia.
The word "Templates" is a standard term and should not have been subject to translation.
However, it seems that it has been translated, leading to formatting errors and incorrect display of certain elements on the page.
-
• Proszę opisać co chciałeś zrobić, co zrobiłeś i co się stało
I'm creating the page of Wiki_formatting in zh-cn lang.
zh-cn.doc.boardgamearena.com/Wiki_formatting#Wiki_templates
Here's the Wiki templates part in normal English Page:
snipboard.io/glCGSZ.jpg
Here's the same part with totally same source code in Zh-cn Page:
snipboard.io/V4FqYu.jpg
All InfoBox and icons that with the terms "Template" are not shown correctly. • Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla v5
-
• Proszę skopiować i wkleić tekst wyświetlany w języku angielskim zamiast w twoim języku. Jeśli posiadasz zrzut ekranu przedstawiający ten błąd (dobra praktyka), możesz skorzystać z wybranej przez siebie usługi hostującej zdjęcia (np. snipboard.io), aby go przesłać, a następnie skopiuj i wklej link tutaj. Czy ten tekst jest dostępny w systemie tłumaczeń? Jeśli tak, to czy został przetłumaczony więcej niż 24 godziny temu?
The word "Templates" is a standard term and should not have been subject to translation.
However, it seems that it has been translated, leading to formatting errors and incorrect display of certain elements on the page.
• Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla v5
-
• Wyjaśnij swoją propozycję precyzyjnie i zwięźle, tak aby jak najłatwiej zrozumieć, co masz na myśli.
The word "Templates" is a standard term and should not have been subject to translation.
However, it seems that it has been translated, leading to formatting errors and incorrect display of certain elements on the page.
• Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla v5
-
• Co wyświetlało się na ekranie kiedy zostałeś zablokowany (Pusty ekran? Część interfejsu gry? Komunikat o błędzie?)
The word "Templates" is a standard term and should not have been subject to translation.
However, it seems that it has been translated, leading to formatting errors and incorrect display of certain elements on the page.
• Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla v5
-
• Która z zasad gry nie była przestrzegana w adaptacji BGA
The word "Templates" is a standard term and should not have been subject to translation.
However, it seems that it has been translated, leading to formatting errors and incorrect display of certain elements on the page.
-
• Czy naruszenie zasad gry jest widoczne w powtórce rozgrywki? Jeżeli tak, to w ruchu o jakim numerze?
I'm creating the page of Wiki_formatting in zh-cn lang.
zh-cn.doc.boardgamearena.com/Wiki_formatting#Wiki_templates
Here's the Wiki templates part in normal English Page:
snipboard.io/glCGSZ.jpg
Here's the same part with totally same source code in Zh-cn Page:
snipboard.io/V4FqYu.jpg
All InfoBox and icons that with the terms "Template" are not shown correctly. • Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla v5
-
• Jaką akcję w grze chciałeś wykonać?
The word "Templates" is a standard term and should not have been subject to translation.
However, it seems that it has been translated, leading to formatting errors and incorrect display of certain elements on the page.
-
• Co starasz się zrobić by uruchomić tę akcję w grze?
I'm creating the page of Wiki_formatting in zh-cn lang.
zh-cn.doc.boardgamearena.com/Wiki_formatting#Wiki_templates
Here's the Wiki templates part in normal English Page:
snipboard.io/glCGSZ.jpg
Here's the same part with totally same source code in Zh-cn Page:
snipboard.io/V4FqYu.jpg
All InfoBox and icons that with the terms "Template" are not shown correctly. -
• Co się stało kiedy próbowałeś to zrobić (komunikat o błędzie, komunikat na pasku stanu gry, ...)?
• Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla v5
-
• W którym momencie gry pojawił się problem (jakie było aktualne polecenie w grze)?
The word "Templates" is a standard term and should not have been subject to translation.
However, it seems that it has been translated, leading to formatting errors and incorrect display of certain elements on the page.
-
• Co się stało kiedy próbowałeś wykonać akcję w grze (komunikat o błędzie, komunikat na pasku stanu gry, ...)?
I'm creating the page of Wiki_formatting in zh-cn lang.
zh-cn.doc.boardgamearena.com/Wiki_formatting#Wiki_templates
Here's the Wiki templates part in normal English Page:
snipboard.io/glCGSZ.jpg
Here's the same part with totally same source code in Zh-cn Page:
snipboard.io/V4FqYu.jpg
All InfoBox and icons that with the terms "Template" are not shown correctly. • Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla v5
-
• Proszę opisać problem z wyświetlaniem. Jeśli posiadasz zrzut ekranu przedstawiający ten błąd (dobra praktyka), możesz skorzystać z wybranej przez siebie usługi hostującej zdjęcia (np. snipboard.io), aby go przesłać, a następnie skopiuj i wklej link tutaj.
The word "Templates" is a standard term and should not have been subject to translation.
However, it seems that it has been translated, leading to formatting errors and incorrect display of certain elements on the page.
• Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla v5
-
• Proszę skopiować i wkleić tekst wyświetlany w języku angielskim zamiast w twoim języku. Jeśli posiadasz zrzut ekranu przedstawiający ten błąd (dobra praktyka), możesz skorzystać z wybranej przez siebie usługi hostującej zdjęcia (np. snipboard.io), aby go przesłać, a następnie skopiuj i wklej link tutaj. Czy ten tekst jest dostępny w systemie tłumaczeń? Jeśli tak, to czy został przetłumaczony więcej niż 24 godziny temu?
The word "Templates" is a standard term and should not have been subject to translation.
However, it seems that it has been translated, leading to formatting errors and incorrect display of certain elements on the page.
• Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla v5
-
• Wyjaśnij swoją propozycję precyzyjnie i zwięźle, tak aby jak najłatwiej zrozumieć, co masz na myśli.
The word "Templates" is a standard term and should not have been subject to translation.
However, it seems that it has been translated, leading to formatting errors and incorrect display of certain elements on the page.
• Jaką masz przeglądarkę?
Mozilla v5
Historia zgłoszeń
To make templates available for another language wiki:
1. Navigate to the English wiki template e.g. en.doc.boardgamearena.com/Template:GameIcon
2. Select "Edit source"
3. Copy from the start until <noinclude>
4. Paste into e.g. zh-cn wiki: zh-cn.doc.boardgamearena.com/Template:GameIcon&action=edit
5. Add:
== English documentation ==
* '''[en.doc.boardgamearena.com/Template:GameIcon Template:GameIcon]'''
* '''[en.doc.boardgamearena.com/Wiki_formatting Formatting]'''
</noinclude>
6. Save
Your bug has probably been fixed already, or was linked to a temporary failure of BGA service.
In any case, when filling a bug report, make sure to have an explicit title linked to the incident (ex: with error message), so other players can recognize it and vote for it.
Dodaj coś do tego zgłoszenia
- Kolejne ID stołu / ID ruchu
- Czy F5 rozwiązało problem?
- Czy problem zdarzył się kilka razy? Za każdym razem? Losowo?
- Jeśli posiadasz zrzut ekranu przedstawiający ten błąd (dobra praktyka), możesz skorzystać z wybranej przez siebie usługi hostującej zdjęcia (np. snipboard.io), aby go przesłać, a następnie skopiuj i wklej link tutaj.
